良品 LV ルイヴィトン エピ ポルトフォイユ・サラ M60604 コライユ Louis Vuitton 長財布【中古】【質屋出店】【送料無料】:オバタ質店 - 50c6b

2019-07-12
カテゴリトップ>バッグ・財布・キーホルダーその他>ルイ ヴィトン LOUIS VUITTON
良品 LV ルイヴィトン エピ ポルトフォイユ・サラ M60604 コライユ Louis Vuitton 長財布【中古】【質屋出店】【送料無料】


大変使いやすい2つ折ファスナー長財布。
女性らしい華やかなピンクのお色が持つだけで気分も華やぐオシャレなアイテムです。


【お問い合わせ番号】010331 
【ブランド】Louis Vuitton ルイヴィトン
【モデル】ポルトフォイユ・サラ M60604
【製造国】スペイン
【製造番号】CA1154
【製造時期】2014年
【素材】エピ・ライン
外側:レザー 内側:レザー 
【カラー】 
外側:ピンク 内側:ピンク 金具:シルバー
【サイズ】18.9x9.8x3.4cm
【仕様】 外側背面ポケット×1、札入れ×2、小銭入れ×1、カードポケット×16、その他ポケット×1
【付属品】箱 保存袋
【状態】中古AB
外側:角スレが少しあります。
内側:フラップの裏側にペン跡があります。ファスナー回りが少し汚れています。
他は綺麗な状態です。
使用感少なくきれいな中古品です。

サイフ さいふ ウォレット ブランド ファッション 小物 雑貨 アイテム レディース 女性 婦人 ユーズド
TAYU

●当店は、中古商品を販売しております。すべて鑑定済みの本物です。ご購入の前に、商品の状態・付属品の有無など よくお確かめの上、ご購入下さい。

●商品写真は実際の色や質感を忠実に撮影するよう努力しておりますが、ご覧の環境やディスプレイの設定などにより、実際の色と多少異なる場合がございますので、ご了承下さい。

●当店の商品は、すべて1点ものです。実店舗や他サイトでも同時販売している為、ご注文頂きましても時間差で売り切れとなっている場合がまれにございます。在庫状況はできる限り、迅速に反映させるよう努力しておりますが、何卒ご理解頂けますようお願い致します。

●ご不明な点は、お電話0120-860-782へお問い合わせ下さい。(月〜土 10時〜19時)


送料無料 返品OK クレジットカード・商品代引・銀行振込・PayPal対応 全国質屋ブランド品協会ATF認定店 米国宝石学協会鑑定士GIA-GG在籍店
価格
58,320円 (税込)
※最安送料での配送をご希望の場合、注文確認画面にて配送方法の変更が必要な場合があります。
※離島・一部地域は追加送料がかかる場合があります。
決済完了から1〜2営業日で発送
残りあと1個です
個数
未選択項目があります
選択肢を選んでから買い物かごに入れてください
未選択項目があります
選択肢を選んでから買い物かごに入れてください
お気に入りに追加
お気に入りに追加
レビューを書く

EXHIBITION


「イリュージョン 名画の旅」
"ILLUSION - A Journey to Masterpieces"

2017年2月18日(土)〜3月4日(土)
February 18 - March 4, 2017

様々な技法で独自の世界を表現する綿引明浩。ミューズでは約4年ぶりとなる作品展です。沢山のユーモラスなキャストたちが登場、古今東西の名画の中で不思議な舞台を演じます。*案内状より

ミューズ
Art Gallery Muse
〒379-2154 群馬県前橋市天川大島町3-7-9
3-7-9 Ohshima-machi, Maebashi-city, Gunma, 379-2154
TEL 027-243-3888

EXHIBITION

「私の中の意中の画家 Ⅱ」
"The painter in my thoughts Ⅱ"

2017年3月20日(月)〜27日(日)
March 20 - 27, 2017

枝香庵
Gallery Echo-Ann
〒104-0061 東京都中央区銀座3-3-12 銀座ビルディング8F
Ginza Bldg.8F, 3-3-12 Ginza, Cyuoh-ku, Tokyo, 104-0061
TEL 03-3567-8110

NOTICE


インスタグラム開始
Just started Instagram!

最新作から旧作まで、これまで制作した作品の数々をセレクトして紹介します。ぜひご覧下さい。

I show the various works including the latest on Instagram. I hope you will enjoy it.

COMMENTS ON MY ART.

  • これまで「劇場」「理想郷」「ファンタジー」「美術館 」など、様々なテーマで作ってきましたが、いずれも独創性に富み、誰もが一度見たら忘れられない画風を私達に印象づけます。キャストたちが作り上げる世界は、東洋でも西洋でもなく、男でも女でもなく、今でも昔でもない、あらゆる範疇を超えたファンタジックな境地です。

    金澤 毅・原美術館副館長
  • The figures in his works are anthropomorphiyed versions in our everyday and refers to them as his cast, and arranges them in different ways according to his theme. Like actors in theater, talking their turn on the same stage as the scene changes. The world created by the cast is a fantastic place,transcending the boundries of East and West, male and female, and present.

    TAKESHI KANAZAWA ・art critic
  • キャストワークというシステムそのものは秀逸ではあるが、ひとつのアイデアであり発明でしかない。だから多分、他人が模倣することも不可能ではない。しかし、綿引のそれが説得力を持ち可能性を備えているのは、そこに登場するキャストたちが、作者の「イメージの化身たち」としての存在感を強くもっているからであるのだろう。

    寺門 寿明・水戸市立博物館館長
  • The method of his making works, called "Cast Work" is good, but it is just an idea and invention. So it will be possible to imitate by someone. However Watabiki's one has special persuasiveness and potential. Because his original charatcers-casts have the presence strongly as the incarnations of images on his works.

    TOSHIAKI TERAKADO ・art critic